2024-11-09 03:55:53 | 温度网
翻译专业是一种大学专业。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。
主要课程:
笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。
开设院校:
1、北京外国语大学
2、北华大学
3、江苏科技大学
4、北京航空航天大学
5、对外经济贸易大学
扩展资料:
全国翻译专业资格考试
考试性质
全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
考试报名条件
该考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。
考试语种 温度网
考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙语等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。
考试科目
二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。
报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试。
报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试;已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。
翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。
考试方式
二、三级《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。
二、三级《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。
参考资料来源: 百度百科-翻译专业
温度网(https://www.wededu.com)小编还为大家带来杜伦大学翻译学专业课程设置及入学要求解析!的相关内容。
杜伦大学的教学与科研历史却可以追溯到600多年前,它属于英格兰最早开设的一批大学,是仅次于牛津大学和剑桥大学的英格兰第三古老的大学。从2011年开始,杜伦大学已经成为欧洲新成立的翻译大师协会的最新成员。该协会是欧洲管理委员会代表团为了使学生能够获得高质量的学习和使学校达到硕士教育水平而首次建立的。学生在前两年要完成120学分的授课类课程,在第三年完成60学分的论文写作。香港翻译专业的申请要求简介香港翻译专业申请要求:本专业或相关专业本科;或者其他专业本科,有较强的语言能力。语言要求:雅思6.5分。香港的翻译专业偏重于理论,所以那些中意于笔译、口译、同传等方向的申请人会有点失望啦。翻译专业对于申请人的专业要求并不苛刻,本科学习英语以及各种小语种等语言学类的专业,或者雅思成绩考得非常漂亮的申请人都可以申请翻译专业。此外,需要提及的是香港中文
想当程序员应该选什么专业现在软件编程的主流是JAVA和.net,大多数专业都会学C和C++,学会了C++的话学别的语言就快多了,想当软件开发的程序员的话最好学计算机或者软件专业,想做单片机、DSP、ARM等嵌入式系统的硬件开发程序员的话可以学电子信息、通信专业,这些程序员岗位难度递增,工资也递增。学编程学什么专业?大学要学计算机编程是软件工程专业。目前软件工程9个专业的内容和就业情况如
我想经商大学应该选什么专业?经商的话主要有本钱和技术还要有人脉关系,三者缺一不可.你要学理论的话就去学工商管理好了,其实我不认为经商一定要有多少理论知识只要你知道五个字就行了,那就是为人民服务!这是经商总决!哈哈!只要掌握这个,经商一定成功!呵呵!祝你好运!适合女生选择的专业有哪些?一、适合文科女生报考专业研究型:经济学、教育学、职业技术教育类(技术师范类学校)、外语、中文、历史学
想要成为外交部的日语翻译官,应该怎么办?外交部翻译司下属单设英文和法文翻译,其他语种翻译在各地区业务司,日语应归属于东北亚,要做日语翻译,首先你得日语专业,取得翻译证书,然后考取外交部公务员,再着进入外交部不一定就是专职翻译,需要国内国外机构轮换,当然,你日语专业进入外交部,驻外大概率是日本,驻日本东京大使馆下属有六七个处,还有驻其他地区的七八个领事馆,不一定把你派驻哪儿。回头说说进入外
同声翻译是干什么?怎么才能当同声翻译?是同声传译据不完全统计,我国专业的同声传译人才仅25至30人左右,大多在北京、上海和广州等国际交往频繁的大都市。至于国际上流行的在经贸、科技、政法等各个领域学有所长的专业型同声传译人才仍是一片空白。因此,同声传译近几年已被政府部门列为“二十一世纪第一大紧缺人才”。同声传译人才属于全球稀缺人才,也是最难培养的人才之一。同声传译是翻译工作中难度最大的
我想当一名记者以后应该上什么大学学什么专业想做一名记者可以学习的专业和学校很多。新闻单位用人一般是先看你专业是否对口,然后才会看你的学校是否知名。首先说专业吧,广电系统专业对口的有新闻学、主持人、播音、编导、摄像、影视制作、传播学等;其他相近专业的有汉语言文学、中文(此类通常是进入平面媒体比较多)。由于职业的原因记者接触面很广,因此要求涵盖的知识面也很广,所以有时新闻单位也招收其他专
没文凭我想学日语或韩语想当翻译好找工作吗?可以,日语韩语是一个语系的,学好日语就不怕韩语,学好韩语就不怕日语,只是有些读音不提一样而已。如果想当翻译,可以考一些资格证,还有就是面试的时候拿出真本事,人家看的是本事,并不一定非得要文凭,加油啊,祝你成功。华中科技大学文华学院文章来源自-101-1-1.html华中科技大学文华学院是国家教育部批准设立的本科层次的全日制普通高等学校。
想当程序员,大学应该学什么专业?程序员一枚,从周围同事的情况来看,程序员这行对专业的要求没有想象中那么高,但是也有迹可循。一:软件工程/计算机科学与技术这两个专业几乎是为程序员量身定做的,在大学时代就能接触到非常多如编程语言、计算机原理(计算机组成原理、操作系统、计算机网络等)、数据结构算法等与编程密切相关的课程,而且大多为必修课。这些课程学好了以后,大多数同学都还是可以收
2024-12-13 17:25:05
2024-12-12 07:35:02
2023-05-26 10:26:29
2024-12-03 19:31:34
2024-12-02 23:25:49
2024-09-30 07:01:08